رعاية المعالين في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 照料受抚养的人
- "رعاية" في الصينية 福利
- "سرعة المعاينة" في الصينية 抽样率
- "مساعد معني برعاية الموظفين" في الصينية 工作人员福利助理
- "الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين" في الصينية 黎巴嫩残疾人福利协会
- "الرابطة الدولية لجمعيات رعاية المعوقين عقليا" في الصينية 国际援助智力迟钝者协会联盟
- "معلم لشؤون رعاية الأسرة" في الصينية 家庭福利教育者
- "تدبير رعاية المسنين" في الصينية 老年护理管理
- "خدمات رعاية الموظفين" في الصينية 工作人员福利服务
- "دار رعاية المسنين" في الصينية 护理院
- "رعاية الموظفين" في الصينية 工作人员福利
- "صندوق لرعاية الموظفين" في الصينية 工作人员福利基金
- "موظف لرعاية الموظفين" في الصينية 工作人员福利干事
- "وحدة رعاية الموظفين" في الصينية 工作人员福利股
- "الفريق العامل المعني بالرعاية الصحية الأولية" في الصينية 初级保健工作组
- "المجلس العالمي لرعاية المكفوفين" في الصينية 世界盲人福利理事会
- "المؤتمر الدولي المعني بالرعاية الاجتماعية" في الصينية 国际社会福利会议
- "المجلس الدولية لجماعات الرعاية" في الصينية 国际助老社区理事会
- "نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين" في الصينية 通过侨居国民传授知识计划
- "معايرة السرعة" في الصينية 速度校准
- "فترة المعاينة" في الصينية 取样间隔
- "معاينة المياه" في الصينية 水取样
- "الرعاية التسكينية" في الصينية 姑息治疗 缓和医疗 缓和护理 缓和疗护
- "عودة الرعايا المؤهلين وإعادة إدماجهم" في الصينية 符合条件的国民回归和重返社会方案
- "المؤتمر الدولي للرعاية الصحية الأولية" في الصينية 国际初级保健会议
أمثلة
- (ج) تحليل احتياجات رعاية المعالين
c) 有关受扶养者的照顾需要的分析 - المساعدة في رعاية المعالين وغيرها من خدمات الدعم الأسرية بما في ذلك توظيف الأزواج.
协助家庭抚养和其他家庭支助服务,包括配偶就业。 - وتتحمل الأم العزبة عادة مسؤولية رعاية المعالين من أفراد الأسرة ما يؤدي إلى تآكل دخلها بصورة كبيرة.
单身母亲往往承担照料家属的责任,从而严重地削减了她们的收入。 - وإضافة إلى ذلك يتلقى ما يقارب ٠٠٠ ١٠ مستفيد منح رعاية المعالين بغية مساعدتهم على رعاية اﻷطفال المعاقين إعاقة خطيرة.
此外,大约有10 000名受益者获得抚养费,以帮助照顾患有严重残疾的儿童。 - ووفقا لصندوق الأمم المتحدة للسكان، قد تؤثر تكاليف رعاية المعالين الكبار تأثيرا سلبيا في قدرة مدخرات الأسر المعيشية وقابليتها للتوظيف وإنتاجيتها.
据联合国人口基金称,照顾老年家属的费用可能会对家庭的储蓄能力、就业能力和生产能力带来负面影响。 - وقالت إنه من المفيد في هذا السياق معرفة ما إذا كانت تكاليف رعاية المعالين يتم دفعها مباشرة من طرف رب العمل إلى الموظف، أو أنها تشكل جزءا من مساهمة أوسع.
在这方面,需要了解照料需抚养者的费用是否直接由雇主支付给雇员,或属于范围广泛的补助组成部分。 - ويتم في كثير من الأحيان حرمان المرأة من فرص الاشتغال بالعمل الدولي بسبب افتراضات متعلقة بمسؤولياتها المنزلية، بما في ذلك الافتراض بأن رعاية المعالين داخل الأسرة سيمنعها من قبول التعيين.
有关方面往往不给予妇女参与国际事务的机会,因为他们假定妇女要承担家务负担,包括假定她们由于必须照顾家庭中受抚养的人而无法接受任命。